![]() INTERPRÉTATION Anglais <>français | espagnol <>français interprétation consécutive ou simultanée Interprétation diplomatique interprétation à distance (IàD) Commandez un service d’interprétation à distance en un seul clic ! ![]() TRADUCTION, POST-ÉDITION, RELECTURE, LOCALISATION (BEfr) Anglais ↔ français | espagnol ↔ français publication scientifique | newsletter | article de presse contrat | accord de coopération marketing | compte-rendu de réunion | communication interne outil de formation | présentation Nos services comprennent la traduction et la révision par un locuteur natif . Les tarifs sont, quant à eux, fixés par mot dans la langue d’origine. Le dialogue avec nos clients est cependant essentiel et nous ferons de notre mieux pour nous adapter à votre système de tarification. |
Nos clients (directs ou par le biais d’agences) :
- institutions publiques, organisations intergouvernementales (agences de l’ONU et organes de l’UE) et ambassades
- entreprises et comités d’entreprise
- ONG et syndicats
- partis et fondations politiques
- médias
Pas convaincu? Consultez leur feedback!
Et si vous voulez vous plonger dans une journée de travail en distanciel d’une interprète de conférence 4.0, rendez-vous ici.

